![]() | |
| The White Rabbit |
![]() |
| My fairytale fantasy |
![]() |
| My romantic drama |
![]() | |
| The White Rabbit |
![]() |
| My fairytale fantasy |
![]() |
| My romantic drama |
Dear friends, this is a creative period for me where I will have to think completely differently in terms of my traditional presence in social media. The subject of this concern is correlated with creating more books. From the mere creative point of view, I would write the next book, out of 3 or 4 in general at a logical time frame. But if there's ambition and expectations from me related with writing and screenwriting, then things change...! Primitive copyright of something only God can make an outline (many thanks to my consultant, Laurie Lamson), makes me talk about "Krista's Instinct". Bearing in mind my artistic concerns, an artist and a computer scientist and multimedia creator found in the middle of an artistic whirlwind, that is Krista, proves it can be a character of Oscaric history. Later on, including the story with Emily Logan, I will be engaged in pitching video materials entitled '"Why me" as the writer'. Obviously talking about my personal connection to the stories, how I got the ideas and what's my expertise on the topics. That's why it is important for me to align on the true standards of such performances. Below follows a description of the Oscar Statuette found at the website of the Oscars Academy! Enjoy it!
THE MOST RECOGNIZED TROPHY IN THE WORLD, THE OSCAR STATUETTE HAS STOOD ON THE MANTELS OF THE GREATEST FILMMAKERS IN HISTORY SINCE 1929.
Shortly after the formation of the Academy of Motion Picture Arts and Sciences in 1927, the fledgling organization held a dinner in the Crystal Ballroom of the Biltmore Hotel in downtown Los Angeles to set out its goals. Among the topics discussed that night was how best to honor outstanding moviemaking achievements and thereby encourage excellence in all facets of motion picture production.
Agreeing to institute an annual award, the group turned its attention to creating a suitably majestic trophy. MGM art director Cedric Gibbons designed a statuette of a knight standing on a reel of film gripping a crusader’s sword. The Academy tapped Los Angeles sculptor George Stanley to realize the design in three dimensions – and the world-renowned statuette was born.
A KNIGHT CALLED OSCAR
Since the initial awards banquet on May 16, 1929, in the Hollywood Roosevelt Hotel’s Blossom Room, more than 3,000 statuettes have been presented. Each January, additional new golden statuettes are cast by Polich Tallix fine art foundry in New York’s Hudson Valley.
Oscar stands 13½ inches tall and weighs in at a robust 8½ pounds. The film reel features five spokes, signifying the five original branches of the Academy: actors, directors, producers, technicians and writers. Although the statuette remains true to its original design, the size of the base varied until 1945, when the current standard was adopted.
Officially named the Academy Award of Merit, the statuette is better known by its nickname, Oscar. While the origins of the moniker aren’t clear, a popular story has it that upon seeing the trophy for the first time, Academy librarian (and eventual executive director) Margaret Herrick remarked that it resembled her Uncle Oscar. The Academy didn’t adopt the nickname officially until 1939, but it was widely known enough by 1934 that Hollywood columnist Sidney Skolsky used it in a piece referring to Katharine Hepburn’s first Best Actress win.
THE STUFF THAT DREAMS ARE MADE OF
The statuettes are solid bronze and plated in 24-karat gold. Due to a metal shortage during World War II, Oscars were made of painted plaster for three years. Following the war, the Academy invited recipients to redeem the plaster figures for gold-plated metal ones.
Achievements in up to 25 regular categories will be honored on February 24, 2019, at the 91th Academy Awards presentation at the Dolby Theatre at Hollywood & Highland Center. However, the Academy won’t know how many statuettes it will hand out until the envelopes are opened on Oscar Night. Although the number of categories are known in advance, the possibility of ties and of multiple recipients sharing the prize in some categories makes it impossible to predict the exact number of statuettes to be awarded. As in previous years, any surplus awards will be housed in the Academy’s vault until next year’s event.
More than 80 years after that auspicious gathering in Hollywood, Oscar’s success as a symbol of filmmaking achievement would probably amaze those who attended the dinner, as it would its designer, Cedric Gibbons.
In this classic bestselling screenwriting guide--now revised and updated--author and film consultant Viki King helps students go from blank page to completed manuscript through a series of clever and simple questions, ingenious writing exercises, and easy, effective new skills.
Viki King's Inner Movie Method is a specific step-by-step process designed to get the story in your heart onto the page. This method doesn't just show how to craft a classic three-act story but also delves into how to clarify the idea you don't quite have yet, how to tell if your idea is really a movie, and how to stop getting ready and start. Once you know what to write, the Inner Movie Method will show you how to write it.
How to Write a Movie in 21 Days, first published in 1987, has been translated in many languages around the world and has become an industry-standard guide for filmmakers both in Hollywood and internationally.
Screenwriters, listen up! Breakfast with Sharks is not a book about the craft of screenwriting. This is a book about the business of managing your screenwriting career, from advice on choosing an agent to tips on juggling three deal-making breakfasts a day. Prescriptive and useful, Breakfast with Sharks is a real guide to navigating the murky waters of the Hollywood system.
Unlike most of the screenwriting books available, here's one that tells you what to do after you've finished your surefire-hit screenplay. Written from the perspective of Michael Lent, an in-the-trenches working screenwriter in Hollywood, this is a real-world look into the script-to-screen business as it is practiced today.
Breakfast with Sharks is filled with useful advice on everything from the ins and outs of moving to Los Angeles to understanding terms like "spec," "option," and "assignment." Here you'll learn what to expect from agents and managers and who does what in the studio hierarchy. And most important, Breakfast with Sharks will help you nail your pitch so the studio exec can't say no.
Rounded out with a Q&A section and resource lists of script competitions, film festivals, trade associations, industry publications, and more, Breakfast with Sharks is chock-full of "take this and use it right now" information for screenwriters at any stage of their careers.The Guaranteed Way to Get your Screenplay or Novel Read!
"...Higher praise I cannot give." - Terry Rossio, Co-writer, Pirates of the Caribbean 1, 2 & 3; Shrek; Aladdin, The Mask of Zorro; Deja Vu
"When I pick up the phone for help, Michael Hauge is the call I make." - Shane Black, Screenwriter, Lethal Weapon 1 & 2, The Last Boy Scout, The Long Kiss Goodnight; Screenwriter/Director, Kiss Kiss Bang Bang
"...I wish this excellent book had been around when we were starting out..." - Bob Fisher, Co-writer, Wedding Crashers, We're the Millers
"A wonderful book. An absolute MUST for every screenwriter who wants to sell a script." - Dr. Linda Seger, Script Consultant; Seminar Leader; Author, Making A Good Script Great, Advanced Screenwriting
"...everything you need to know about packaging and presenting your stories..." - Christopher Vogler, Author, The Writer's Journey; Mythic Structure for Writers
Michael Hauge is the author of the best-selling Writing Screenplays That Sell, now in its 30th printing. He has presented his seminars and lectures to more than 30.000 writers and filmmakers worldwide. He has coached hundreds of screenwriters and producers on their screenplays and pitches, and has consulted on projects for (among many others) Warners, Disney, Columbia, New Line, CBS, Lifetime, Julia Roberts, Val Kilmer, Jennifer Lopez, Kirsten Dunst, and Morgan Freeman.
Michael Wiese Productions
Dear
folks, I am in the delightful position to say I just completed
registration for international copyright at the U.S. Copyright Office,
of the final version of my fairytale fantasy book When Magic Truly
Happens!
It will be published as a pocket book (an ebook and a
paperback) in the global internet. By this way, I would like to share my
work with you, believing that word of mouth communication before actual
publishing will give you a hint of my concept and trigger nice
impressions!
Below is the Back Cover Script:
Little
Jennifer meets Jack, the elf, who plays the flute and, through the
looking glass, they're magically shifted to a fantasy realm known as
Flux, a world created by music. Together with Snow White and the Seven
Dwarfs, Jennifer makes new friends, while she discovers the magical
mirror plays an important role in her life.
For all ages above 9 years old.
To Be Published!
It’s all about the history and heritage of an Oxford family bookshop! For those curious cats that have a date with history, there’s a lot of mystery in discovering the art and alchemy of book making…!
Blackwell’s take the year of 1879 as their founding since it was on January 1st of that year that their bookshop on Broad Street, Oxford first opened its doors and they have been trading continuously from there ever since.
1879 was the year that Thomas Edison created the first lightbulb, Broad Street was cobbled and, no doubt, filled with the sound of hooves clipping along it.
Since then they have grown to become more than just one bookshop, with a chain of bookshops serving not only individual customers but also a host of libraries, universities, businesses and government departments.
The Oxford bookshop itself has grown; sideways, upwards and, most notably, underground.
Didn’t I tell you it’s all about the alchemy of success? Still interested though in love stories? Success or/and love stories? Get a chance to view The Words of Emily Logan before the fall.
Here it is: https://bit.ly/2Q6DGFv
For most authors, whether traditionally published or self-published, the thought of selling foreign rights seems daunting. The common mindset is authors lack the capability to exploit foreign rights on their own. It was hard enough to sell the book in the U.S., right? Who can think about selling it internationally?
You can. Why? Because foreign rights can be valuable. For some authors, foreign sales usurp what the author makes from the initial sale in the U.S. For other authors, foreign sales diversify and expand earnings with minimal upfront costs. So pull up your socks. Sit down. And together we will hash out this big, scary topic.
Foreign rights are the right to publish a book in its original language in countries different from those in which the book was originally published. Translation rights are the right to publish a book in languages other than the original language. If the book was published in the U.S. in English, then publishing in any other country other than the U.S., and in other languages other than English, would be considered foreign rights or translation rights, respectively. These two rights are different but related, and are often lumped together under the term Foreign Rights.
Foreign Rights stem from the rights granted via your U.S. copyright, which for a U.S. citizen starts automatically the moment anything is written. As a brief reminder, these rights include the exclusive right to reproduce, distribute, perform, or display your work, or adapt it into new works.
As for international copyrights, there is no single international copyright law that applies in all the countries of the world. Instead, most countries provide copyright protection to foreign creative works under certain conditions via a network of international treaties and conventions (that almost all the nations of the world have agreed to). Because of these international conventions and treaties, international protection is automatically extended once the U.S. work is created. For more info see my earlier article on International Copyright Protection.
For the traditionally published author, check your publishing contract. Foreign rights are assigned to the publisher under the main grant of rights clause. Typically, this clause includes a “Territory” that specifies the geographic region where the publisher is entitled to publish the book. This clause can also be restricted by a particular language for publication.
Most U.S. publishers want rights to publish the English edition of the book in the U.S., the U.S. territories, and Canada. Sometimes the territory will extend to other English-speaking countries, like the Philippines, Puerto Rico, and all British Commonwealth countries. Some of the larger publishers have international affiliates and will demand publishing rights in foreign countries in which they operate. Sometimes publishers ask for “world-wide rights in all languages,” which gives the publisher the right to sell the book in any language, anywhere in the world (i.e., all your foreign and translation rights). So read your contract carefully to determine what foreign rights you own and what rights you have licensed.
If the territory clause has not scooped up foreign rights, then look at the subsidiary rights section (which will include foreign rights, as well as rights like movie, audio, book club, and other rights related to potential publication markets). If the publisher has not grabbed the foreign and translations rights, then you have still retained your foreign rights.
For self-published authors, check your self-publishing services agreement or your POD provider to determine if you have given away your foreign rights. If so, then you will have to terminate the contract, or renegotiate those rights before you exploit your foreign rights.
There are a few avenues for authors to sell foreign rights.
1. If you have licensed your foreign rights to a publisher, the publisher usually markets your foreign rights through a foreign agent or at international book fairs (e.g., Frankfurt Book Fair, London Book Fair, and Book Expo America in New York City).
2. If you have retained your foreign rights, but have an agent, your agent can market your foreign rights through a foreign agent, hopefully one who specializes in the book’s genre and is well-connected in the international publishing world. Foreign rights agents should have an intimate understanding of the markets in which they represent work and have the ability to match books with foreign publishers who publish similar works. If your U.S. agent is well-connected abroad then add foreign representation into your agency agreement. If you want to cut out the middleman, you can go the DIY route and find a foreign rights agent or contact foreign publishers directly (see self-publishers below).
A few points to remember –
3. If you are self-published, you have several options for how to handle your foreign rights. Thankfully, the emerging opportunities for self-published authors have made exploiting foreign rights possible.
One option for the self-publisher is to contact foreign agents to handle all the foreign rights like a U.S. agent would do. This would require: 1) researching foreign rights agents and international book publishers to determine who would be a good fit (here are two resources for locating foreign agents and international publishers — The International Literary Market Place and IPR License); 2) sending the agent or publisher an email that sells your book. Include a summary of the book, reviews, endorsements, sales figures, and links to your website, and author page on Amazon. Offer to send a copy of the book should they be interested; and 3) negotiating and signing a contract with the foreign agent or publisher.
Another option for the self-publisher is to sell the English edition book to foreign markets via online retailers and local distributors. Online retailers like Amazon sell through Kindle in different countries allowing authors to distribute books to international markets in English (e.g. Canada, France, Germany, Italy Spain, Japan, Brazil, and the UK). Then you can use a foreign agent to sell the foreign and translation rights you are not exploiting. Or if you want to cut out the middleman and do the work, contact the foreign publisher directly regarding foreign publications. This may require networking at the international book fairs to have direct contact with foreign publishers. An author can also have their book translated, and then sell books directly to readers but this can be time-consuming and expensive. Unless you have the resources and time, this may not be the best option for most self-published authors.
One other point to consider before making your decision about foreign rights, not every book is suited for international publication. Research whether your content would appeal to foreign publishers and agents. Questions to ask yourself—Does the book have universal subject matter? Is it easily translated? Is it a popular international category like self-help, personal empowerment, or business related? Has the book gained notoriety, broad appeal, or high US sales?
If you then feel your book is ripe for international exposure, at least now you are more informed about how to proceed. If you need additional information, see these resources:
Good morning folks! I feel delighted this morning as I realized immediately with the start of the day, I had received my first, human hand b...